Zapraszamy na praktyczny webinar dla nauczycieli: „30 słów, które nauczyciele angielskiego często wymawiają źle – i jak to naprawić”, który poprowadzi Lucy Tomaka.
Czy zdarzyło Ci się wypowiedzieć słowo, które teoretycznie znasz doskonale – a jednak w środku pojawiła się myśl: „Brzmi w miarę OK… ale czy na pewno dobrze?” Podczas tego webinaru przyjrzymy się 30 bardzo częstym angielskim wyrazom, które regularnie sprawiają problemy nawet nauczycielom angielskiego. To nie będą egzotyczne językowe „potworki” na poziomie C2, które słyszysz raz w roku. To słowa, które pojawiają się na lekcjach, w rozmowach i materiałach dydaktycznych niemal codziennie – i właśnie dlatego warto mieć co do nich 100% pewności.
Pokażę Ci, gdzie i dlaczego pojawiają się najczęstsze błędy oraz jak te słowa brzmią w nowoczesnej brytyjskiej wymowie – jasno, konkretnie i bez domysłów. Skupimy się na tym, co naprawdę robi różnicę: ➡ samogłoskach, ➡ akcencie wyrazowym, ➡ redukcji, ➡ i tym, dlaczego „brzmi prawie dobrze” często nadal znaczy „nie do końca poprawnie”.
Podczas webinaru dowiesz się: 🎯 gdzie dokładnie pojawiają się najczęstsze błędy w wymowie pozornie „oczywistych” słów, 🎯 jak brzmią te wyrazy w aktualnej brytyjskiej wymowie, 🎯 na co zwracać uwagę przy samogłoskach, aby nie zmieniać brzmienia słowa, 🎯 jak akcent wyrazowy wpływa na naturalność i zrozumiałość, 🎯 jak działa redukcja i dlaczego jej brak od razu „zdradza” nienatywną wymowę, 🎯 jak poprawić wymowę bez stresu i bez uczenia się regułek na pamięć.
💡Po spotkaniu będziesz mieć konkretne przykłady, lepszą wymowę i większą pewność siebie, a także poczucie, że Twój angielski właśnie przeszedł mały, ale bardzo zauważalny glow up. ✨
Prowadząca webinar Lucy Tomaka: ★ Jest dwujęzyczna, a jej angielski jest na poziomie near-native. ★ Jest specjalistką od wymowy brytyjskiej po studiach w Londynie. ★ Przez ponad 11 lat mieszkała w Londynie, gdzie ukończyła studia licencjackie z nauczania angielskiego jako obcego (BA Teaching English as a Foreign Language) oraz magisterskie z tłumaczeń dwujęzycznych (MA Bilingual Translation). Posiada również brytyjskie obywatelstwo. ★ Jest absolwentką światowej sławy kursu z fonetyki angielskiej na prestiżowej uczelni UCL w Londynie. Cały czas rozwija swoje umiejętności, uczestnicząc w kursach i szkoleniach oraz zgłębiając literaturę branżową. Dzięki temu masz pewność, że uczysz się od profesjonalistki, która zna swoją dziedzinę na wylot.